30 julio 2007

Disculpa

Lo siento.
No puedo evitar encontrar en tí
la inspiración.
Será porque no me atrevo
a pronunciar cierta palabra

Tal vez por eso me resulte fácil
recurrir a tí,
a los veranos vividos,
a la ensoñación,
a las mentiras pactadas,
y los silencios comunes.

O rememorar aquel mar de tus ojos
-lo juro, ví tus pupilas brillar-
que me estremeció,
y mirándome fijamente,
me preguntaste algo sottovoce.
Yo te respondí con un beso cadente,
cargado de dulces lamentos,
y sí,
también algo
de desesperación.

Lo siento.
No puedo evitar encontrar en tí
reflejándose en tus ojos,
cuando me miras,
el amor.

6 Comments:

At 9:47 p. m., Anonymous Anónimo said...

Bonitas letras. Pronuncia la palabra que no te atreves a pronunciar en la dirección correcta. A veces el eco proyecta algo terriblemente dulce. Nunca se sabe, pero lo más bonito suele estar oculto entre la maleza. Si no lo entiendes, empieza por pronunciar esa palabra. Luego observa con tus dos ojos el efecto dominó.

 
At 4:51 p. m., Anonymous Anónimo said...

:P

... si lo anterior no funciona, lleva tu varita májica al servicio técnico más cercano. Su batería está agotada.

 
At 4:59 p. m., Anonymous Anónimo said...

... Vaya, Majica, mágica con jota es feo como un dolor...

Pero así aprovecho y pregunto lo que me apetecia saber...

Por que se pide perdón dos veces en el poema? Por confesar algo hermoso? Timidez o remordimiento?

 
At 6:36 p. m., Blogger Raquel said...

Gracias anónimo, por tus palabras. Si hay algo que me gusta de un poema, es lo que sugiere, es ese eco "terriblemente dulce" que proyecta.
Paulo, la magia es necesaria. Dos veces por marcar un ritmo al poema, es sólo un recurso literario. El motivo de la disculpa... que cada cual lo interprete como lo sienta al leerlo. :D

 
At 4:38 p. m., Anonymous Anónimo said...

¿Pero has pronunciado ya esa palabra? ¿En la dirección correcta? ¿A qué estás esperando? ¿Te asusta? ¿Están los interrogantes hoy amontonados en la sección de las ofertas?

 
At 7:06 p. m., Blogger Unknown said...

Pienso que de verdad lo sientes; pero no creo que lo lamentes ni debas hacerlo.

Es toda una apertura maquillada de disculpa.

El poema tiene un doble sentido sublime. Maravilloso.

 

Publicar un comentario

<< Home